Ingyenes szállítás a Packetával, 19 990 Ft feletti vásárlás esetén
Posta 1 795 Ft DPD 1 995 Ft PostaPont / Csomagautomata 1 690 Ft Postán 1 690 Ft GLS futár 1 590 Ft Packeta 990 Ft

Übersetzung von Texten für ein ERP-System

Nyelv NémetNémet
Könyv Puha kötésű
Könyv Übersetzung von Texten für ein ERP-System Katja Borowski
Libristo kód: 06815871
Kiadó VDM Verlag Dr. Müller, november 2008
Gestiegenes Datenvolumen sowie gestiegene§Dokumentationsanforderungen erfordern mehr denn je§eine Ve... Teljes leírás
? points 198 b
32 589 Ft -4 %
30 966 Ft
Kiadói készleten rendelésre Küldés 3-5 napon belül

30 nap a termék visszaküldésére


Ezt is ajánljuk


toplistás
Art Of Horizon Forbidden West / Kemény kötésű
common.buy 17 201 Ft
toplistás
Bleach, Vol. 74 Tite Kubo / Puha kötésű
common.buy 3 872 Ft
toplistás
Monogatari Series Box Set, Final Season Nisioisin / Puha kötésű
common.buy 37 071 Ft
toplistás
User Experience Team of One Leah Buley / Puha kötésű
common.buy 26 594 Ft
toplistás
Seba. Cabinet of Natural Curiosities Irmgard Musch / Kemény kötésű
common.buy 20 819 Ft
Body / Puha kötésű
common.buy 4 651 Ft
The Big Nine Amy Webb / Puha kötésű
common.buy 5 870 Ft
Puella Magi Madoka Magica: The Different Story MAGICA QUARTET / Puha kötésű
common.buy 8 883 Ft
hamarosan
Fungarium Poster Book Ester Gaya / Puha kötésű
common.buy 7 709 Ft
My Bauhaus - Mein Bauhaus Sandra Hofmeister / Puha kötésű
common.buy 15 548 Ft
Harry Potter i więzień Azkabanu Rowling Joanne K. / Kemény kötésű
common.buy 4 262 Ft

Gestiegenes Datenvolumen sowie gestiegene§Dokumentationsanforderungen erfordern mehr denn je§eine Verwaltung und Organisation von Dokumenten und§Daten in elektronischer Form. Viele Unternehmen§greifen zur Verwaltung und Organisation ihrer§Dokumente und Daten auf speziell dafür ausgelegte§Systeme zurück. Allerdings beinhalten besagte Daten§(z.B. Produktdaten) und Dokumente oft fachsprachliche§Ausdrücke, zu deren Übersetzung es übersetzerischer§Kompetenzen bedarf. Um die Vorzüge von Systemen zur§Datenverwaltung auch weltweit nutzen zu können,§müssen die Daten mit besonderer Sorgfalt übersetzt§werden, denn jedes System ist nur so gut wie seine§Organisation. Auch die Benutzer müssen§dementsprechend sorgfältig damit umgehen.§Internationale Unternehmen legen meist sehr viel Wert§auf eine Corporate Identity und somit eine Corporate§Language, durch welche die Vorzüge eines solchen§international und mehrsprachig ausgelegten Systems§ideal genutzt werden können.§Die vorliegende Arbeit soll als konstruktive Kritik§verstanden werden. Sie soll mögliche Schwachstellen §sowohl technischer als auch kommunikativer Art §aufzeigen und als Anhaltspunkt für Optimierungen dienen.

Információ a könyvről

Teljes megnevezés Übersetzung von Texten für ein ERP-System
Szerző Katja Borowski
Nyelv Német
Kötés Könyv - Puha kötésű
Kiadás éve 2009
Oldalszám 212
EAN 9783639065084
Libristo kód 06815871
Súly 296
Méretek 150 x 220 x 13
Ajándékozza oda ezt a könyvet még ma
Nagyon egyszerű
1 Tegye a kosárba könyvet, és válassza ki a kiszállítás ajándékként opciót 2 Rögtön küldjük Önnek az utalványt 3 A könyv megérkezik a megajándékozott címére

Belépés

Bejelentkezés a saját fiókba. Még nincs Libristo fiókja? Hozza létre most!

 
kötelező
kötelező

Nincs fiókja? Szerezze meg a Libristo fiók kedvezményeit!

A Libristo fióknak köszönhetően mindent a felügyelete alatt tarthat.

Libristo fiók létrehozása