Ingyenes szállítás a Packetával, 19 990 Ft feletti vásárlás esetén
Posta 1 795 Ft DPD 1 995 Ft PostaPont / Csomagautomata 1 690 Ft Postán 1 690 Ft GLS futár 1 590 Ft Packeta 990 Ft GLS pont 1 390 Ft

Translating Time

Nyelv AngolAngol
Könyv Puha kötésű
Könyv Translating Time Bliss Cua Lim
Libristo kód: 04938976
Kiadó Duke University Press, szeptember 2009
Under modernity, time is regarded as linear and measurable by clocks and calendars. Despite the hist... Teljes leírás
? points 85 b
14 953 Ft -9 %
13 468 Ft
Beszállítói készleten Küldés 14-18 napon belül

30 nap a termék visszaküldésére


Ezt is ajánljuk


No Bond but the Law Diana Paton / Puha kötésű
common.buy 14 810 Ft
Speech in the English Novel Norman Page / Puha kötésű
common.buy 26 596 Ft
Tanker Wars Martin S. Navias / Kemény kötésű
common.buy 101 520 Ft
Mastering the Art of Performance Stewart Gordon / Kemény kötésű
common.buy 39 445 Ft
Farbenerkenntnis Rudolf Steiner / Kemény kötésű
common.buy 33 626 Ft
Kulturgeschichte des frA"hen Mittelalters Anton Grabner-Haider / Kemény kötésű
common.buy 35 647 Ft
School Crisis Case Studies Helen M. Sharp / Puha kötésű
common.buy 20 346 Ft

Under modernity, time is regarded as linear and measurable by clocks and calendars. Despite the historicity of clock-time itself, the modern concept of time is considered universal and culturally neutral. What Walter Benjamin called 'homogeneous, empty time' founds the modern notions of progress and a uniform global present in which the past and other forms of time consciousness are seen as superseded. In "Translating Time", Bliss Cua Lim argues that fantastic cinema depicts the coexistence of other modes of being alongside and within the modern present, disclosing multiple 'immiscible' temporalities that strain against homogeneous time. In this wide-ranging study - encompassing Asian American video ("On Cannibalism"), ghost films from the New Cinema movements of Hong Kong and the Philippines ("Rouge", "Itim", "Haplos"), Hollywood remakes of Asian horror films ("Ju-on", "The Grudge", "A Tale of Two Sisters") and a Filipino horror film cycle on monstrous viscera suckers ("Aswang") - Lim conceptualizes the fantastic as a form of temporal translation. The fantastic translates supernatural agency in modern secular terms, but also exposes an untranslatable remainder, undermining the fantasy of a singular national time and emphasizing shifting temporalities of transnational reception. Lim interweaves scholarship on visuality with postcolonial historiography. She draws on Henri Bergson's understanding of cinema as both implicated in homogeneous time and central to its critique, as well as on postcolonial thought linking the ideology of progress to imperialist expansion. At stake in this project are more ethical forms of understanding time that refuse to domesticate difference as anachronism. While supernaturalism is often disparaged as a vestige of primitive or superstitious thought, Lim suggests an alternative interpretation of the fantastic as a mode of resistance to the ascendancy of homogeneous time and a starting-point for more ethical temporal imaginings.

Információ a könyvről

Teljes megnevezés Translating Time
Szerző Bliss Cua Lim
Nyelv Angol
Kötés Könyv - Puha kötésű
Kiadás éve 2009
Oldalszám 360
EAN 9780822345107
ISBN 0822345102
Libristo kód 04938976
Súly 564
Méretek 156 x 235 x 23
Ajándékozza oda ezt a könyvet még ma
Nagyon egyszerű
1 Tegye a kosárba könyvet, és válassza ki a kiszállítás ajándékként opciót 2 Rögtön küldjük Önnek az utalványt 3 A könyv megérkezik a megajándékozott címére

Belépés

Bejelentkezés a saját fiókba. Még nincs Libristo fiókja? Hozza létre most!

 
kötelező
kötelező

Nincs fiókja? Szerezze meg a Libristo fiók kedvezményeit!

A Libristo fióknak köszönhetően mindent a felügyelete alatt tarthat.

Libristo fiók létrehozása