Nem vált be? Semmi gond! Nálunk 30 napon belül visszaküldheti
Ajándékutalvánnyal nem nyúlhat mellé. A megajándékozott az ajándékutalványért bármit választhat kínálatunkból.
30 nap a termék visszaküldésére
Az egységes állam több mint 150 éves fennállása mélyreható megrázkódtatásokat idézett elő az olaszok nyelvi identitását illetően. A társadalmunk által tapasztalt identitásfeszültségek legszembetűnőbb jelei a mindennapi és hétköznapi használatban lévő olasz beszélt nyelv, valamint a bevándorlók nyelveinek megjelenése. Erős nyelvi feszültségek főszereplőjévé váltak az olaszok milliói, akik több hullámban hagyták el az országot, hogy "vagyont szerezzenek" "Mericában" vagy Ausztráliában, Ázsiában és Afrikában: először többnyire szegény analfabétákként és dialektofonként. , nemrégiben "agyelszívásként", diplomások és olaszul beszélők. Milyen nyelvi változások érintették kivándorló közösségeinket? Milyen viszonyban voltak az olaszokkal? Hogyan viszonyultak a célországok nyelvéhez? Mi volt a dialektusok sorsa, miután távol kerültek területüktől? Mit tettek az olasz kormányok a világ olasz származású közösségeinek nyelvi identitását illetően? És mit kell tenni ma, a „globális nyelvpiacon”? A kötet egy olyan egyensúly megteremtéséhez kíván hozzájárulni, amely felülkerekedik a nacionalista retorikán vagy a feloldó törekvéseken, emlékeztessen bennünket arra, hogy mi – egyének és kollektívák – azok vagyunk, amivé a nyelvünk tesz bennünket, akiket apáinktól kapunk, akiket élni választunk.
Automatikus fordítás | Eredeti megtekintése (Olasz)