Ingyenes szállítás a Packetával, 19 990 Ft feletti vásárlás esetén
Posta 1 795 Ft DPD 1 995 Ft PostaPont / Csomagautomata 1 690 Ft Postán 1 690 Ft GLS futár 1 590 Ft Packeta 990 Ft GLS pont 1 390 Ft

Gregory Rabassa's Latin American Literature

Nyelv AngolAngol
Könyv Puha kötésű
Könyv Gregory Rabassa's Latin American Literature Maria Constanza Guzman
Libristo kód: 01368980
Kiadó Bucknell University Press, április 2013
This book is a critical study of the work of Gregory Rabassa, translator of such canonical novels as... Teljes leírás
? points 170 b
27 230 Ft
Beszállítói készleten Küldés 15-20 napon belül

30 nap a termék visszaküldésére


Ezt is ajánljuk


Neslavné konce slavných 3 Vladimír Liška / Kemény kötésű
common.buy 2 940 Ft
Meze smířlivosti Jiří Hanuš / Puha kötésű
common.buy 2 602 Ft
Ancient City of Rome J. C. Coulston / Kemény kötésű
common.buy 49 817 Ft
1002nd Night Debora Greger / Kemény kötésű
common.buy 39 929 Ft
Histories of Nations Peter Furtado / Puha kötésű
common.buy 16 672 Ft

This book is a critical study of the work of Gregory Rabassa, translator of such canonical novels as Gabriel Garcia Marquez's Cien anos de soledad, Jose Lezama Lima's Paradiso, and Julio Cortazar's Rayuela. During the past five decades, Rabassa has translated over fifty Latin American novels and to this day he is one of the most prominent English translators of literature from Spanish and Portuguese. Rabassa's role was pivotal in the internationalization of several Latin American writers; it led to the formation of a canon and, significantly, to the most prevalent image of Latin American literature in the world. Even though Rabassa's legacy has been widely recognized, the extent of his work's influence and the complexity of the sociocultural circumstances surrounding his practice have remained largely unexamined. In Gregory Rabassa's Latin American Literature: A Translator's Visible Legacy, Maria Constanza Guzman examines the translator's conceptions about language, contextualizes his work in terms of the structures and conditions that have surrounded his practice, and investigates the role his translations have played in constructing collective narratives of Latin American literature in the global imaginary. By revisiting and historicizing the translator's practice, this book reveals the scale of Rabassa's legacy. The translator emerges as an active subject in the inter-American literary exchange, an agent bound to history and to the forces involved in the production of culture.

Információ a könyvről

Teljes megnevezés Gregory Rabassa's Latin American Literature
Nyelv Angol
Kötés Könyv - Puha kötésű
Kiadás éve 2013
Oldalszám 192
EAN 9781611485103
ISBN 161148510X
Libristo kód 01368980
Súly 280
Méretek 153 x 226 x 16
Ajándékozza oda ezt a könyvet még ma
Nagyon egyszerű
1 Tegye a kosárba könyvet, és válassza ki a kiszállítás ajándékként opciót 2 Rögtön küldjük Önnek az utalványt 3 A könyv megérkezik a megajándékozott címére

Belépés

Bejelentkezés a saját fiókba. Még nincs Libristo fiókja? Hozza létre most!

 
kötelező
kötelező

Nincs fiókja? Szerezze meg a Libristo fiók kedvezményeit!

A Libristo fióknak köszönhetően mindent a felügyelete alatt tarthat.

Libristo fiók létrehozása