LIBRISTO
LIBROAMANTO
kötelező
Legyen része a világ minden tájáról összegyűlt könyvbarátok közösségének és élvezze a rengeteg előnyt. Ingyenes regisztráció
0
Ingyenes szállítás a FoxPost futárszolgálattal, 19 990 Ft feletti vásárlás esetén
DPD futárszolgálat 1 190 Ft Posta 1 795 Ft PostaPont / Csomagautomata 1 690 Ft Postán 1 690 Ft FoxPost 1 190 Ft Packeta 1 190 Ft DPD gyűjtőpont 990 Ft GLS futár 1 690 Ft GLS pont 1 190 Ft

Ingyenes szállítás 19 990 Ft feletti rendelés esetén – Packeta, Fox Post Box és DPD csomagpont átvétellel

Different Games, Different Rules

Nyelv AngolAngol
Könyv Puha kötésű
Könyv Different Games, Different Rules Haru Yamada
Libristo kód: 04031625
Kiadó Oxford University Press Inc, április 2002
Japan and the United States are in closer contact politically and economically than ever before, yet... Teljes leírás
? points 146 b
21 307 Ft
Beszállítói készleten Küldés 10-18 napon belül

30 nap a termék visszaküldésére


Ezt is ajánljuk


Rice Biology in the Genomics Era H. Hirano / Könyv Kemény kötésű
common.buy 78 971 Ft
Approaches to Teaching Tolstoy's Anna Karenina Liza Knapp / Könyv Kemény kötésű
common.buy 14 266 Ft
Belonging Sian Phillips / Könyv Kemény kötésű
common.buy 49 766 Ft
Manual of Biblical Archaeology; Volume 1 Carl Friedrich Keil / Könyv Kemény kötésű
common.buy 14 925 Ft

Japan and the United States are in closer contact politically and economically than ever before, yet in many ways our nations are as far from mutual understanding as ever. Misconceptions and miscommunications between East and West continue to plague this important relationship, frustrating the best efforts of both cultures to work together. Stereotypes abound: Americans see Japanese as evasive and inscrutable, while Japanese see Americans as pushy and selfish. What causes these persistent misunderstandings, and what can be done to avoid them? Fluent in both languages and at home in both cultures, Haru Yamada brings an insiders perspective and a linguists training to this difficult question, illuminating the many reasons why Americans and Japanese misunderstand one another. Social organization, she explains, shapes the way we talk. Because American and Japanese cultures value different kinds of social relationships, they play different language games with different sets of rules. In America, for instance, Aesop's fable about the grasshopper and the ants ends with the ants scorning the foolhardy grasshopper. In Japan, however, the story has a very different ending: the ants invite the grasshopper in to share their winter meal, as they appreciate how his singing spurred them on during their summer labors. In the difference between these two endings, argues Yamada, lies an important lesson: Americans, because of their unique political history, value independence and individuality, while Japanese value mutual dependency and interconnectedness. The language of both cultures is designed to display and reinforce these values so that words, phrases and expressions in one language can have completely different connotations in another, leading to all manner of misunderstanding. Yamada provides numerous examples. In Japan, for instance, silence is valued and halting speech is considered more honest and thoughtful than fluid speech, while in America forthright, polished speech is valued. Likewise, the Japanese use word order to express emphasis, while Americans use vocal stress: a listener unaware of this difference may easily misunderstand the import of a sentence. In a lucid and insightful discussion, Yamada outlines the basic differences between Japanese and American English and analyzes a number of real-life business and social interactions in which these differences led to miscommunication. By understanding how and why each culture speaks in the way that it does, Yamada shows, we can learn to avoid frustrating and damaging failures of communication. Different Games, Different Rules is essential reading for anyone who travels to or communicates regularly with Japan, whether they are scientists, scholars, tourists, or business executives. But as Deborah Tannen notes in her Foreword to the book, even those who will never travel to Japan, do business with a Japanese company, or talk to a person from that part of the world, will find the insights of this book illuminating and helpful, because the greatest benefit that comes of understanding another culture is a better and deeper understanding of one's own.

Színésznő & Poliglott
EWA KASP részére
A videó lejátszása
Ewa Kasp
A Libristo rendelkezik az idegennyelvű könyvek legnagyobb kínálatával. Ezért vásárolom a könyveket itt.
Ajándékozza oda ezt a könyvet még ma
Nagyon egyszerű
1 Tegye a kosárba könyvet, és válassza ki a kiszállítás ajándékként opciót 2 Rögtön küldjük Önnek az utalványt 3 A könyv megérkezik a megajándékozott címére

Belépés

Bejelentkezés a saját fiókba. Még nincs Libristo fiókja? Hozza létre most!

 
kötelező
kötelező

Nincs fiókja? Szerezze meg a Libristo fiók kedvezményeit!

A Libristo fióknak köszönhetően mindent a felügyelete alatt tarthat.

Libristo fiók létrehozása
Libroamiko könyvtanácsadó
Szia, Libroamiko vagyok, segíthetek?